26.12.2024

Inšpirácie zo sveta: Švajčiarsky Zermatt si napriek výraznému rozvoju zachoval šarm

(článok prevzatý z www.aketatrychceme.sk/inspiracie-zo-sveta-svajciarsky-zermatt-si-napriek-vyraznemu-rozvoju-zachoval-sarm)

Keď samospráva preberie iniciatívu a zapojí do plánovania obyvateľov aj podnikateľov, rozvíja sa vysokohorský cestovný ruch v prospech všetkých.

Aj keď švajčiarske vysokohorské stredisko Zermatt dostalo do vienka slávny horský masív Matterhornu, bez cieleného rozvoja turizmu by sa v konkurencii okolitých alpských stredísk nedokázalo presadiť. V Zermatte sa samospráve podarilo zapojiť do rozvoja strediska obyvateľov aj podnikateľov. Výsledkom je stabilný rozvoj napriek úplnému vylúčeniu automobilovej dopravy. Zermatt sa hrdí dvojnásobným titulom najlepšieho alpského lyžiarskeho strediska z rokov 2014 a 2016. Aby aj naďalej ostal medzi najlepšími, svoj ďalší rozvoj starostlivo plánuje. Aktuálna stratégia pozerá do roku 2018.

V prestížnej súťaži Best Ski Resort hodnotí päťdesiattisíc návštevníkov alpské strediská piatich krajín v celom rade kategórií, od podmienok na lyžovanie až po dopravu. Zermatt v posledných rokoch získal dvakrát celkové víťazstvo a top pozície v ôsmich z vyše dvadsiatich kategórií. Pri počte 1,8 milióna prenocovaní sa umiestnil najlepšie nielen v komforte služieb, ale aj v ekológii a kvalite dopravy a lanoviek. Pritom v celom stredisku je už od roku 1961 vylúčená automobilová doprava a všetko zabezpečujú elektrické autobusy a taxíky.

Turizmus v Zermatte sa rozvíja približne rovnako dlho ako v Tatrách – od polovice 19. storočia. Miestna samospráva sa odvtedy snaží dať návštevníkom čo najviac dôvodov pre návštevu tejto časti švajčiarskych Álp. Zermatt začal s výstavbou lanoviek pred viac ako sto rokmi, zároveň sa pustil do podpory vysokohorského železničného prepojenia a budovania celého radu atrakcií. Už v roku 1898 priviezla zubačková lanovka Gornergrat Bahn prvých hostí do výšky vyše 3 000 metrov nad morom. Následne na konečnej stanici vznikol jedinečný hotel, ktorý návštevníkom umožňuje zažiť pri plnom komforte východ slnka nad alpskými štvortisícovkami. Najnovšia stratégia hovorí o skrátení intervalu medzi vlakmi tejto unikátnej zubačky na dvadsať minút.

Medzi ďalšie atrakcie patrí v roku 2013 vynovená tunelová zubačka z Zermattu na vysokohorskú plošinu Sunnegga s veľkým plesom, ktoré sa v lete mení na kúpalisko obklopené zasneženými vrcholmi Álp, ale aj vysokohorská tiesňava Gorner či turistická vyhliadková trasa po piatich plesách s výhľadom na Matterhorn. Nezabudnuteľný zážitok ponúka švajčiarsky vyhliadkový vysokohorský vlak Glacier Express, ktorý už od roku 1930 spája St. Moritz s Zermattom cez desiatky visutých mostov pod hlboké rokliny.

Cestovný ruch je kľúčové rozvíjať plánovane

Nápor návštevníkov v Zermatte je enormný – v roku 2016 zaznamenala obec v letnej aj zimnej sezóne celkovo 1,8 milióna prenocovaní. Nečudo, že miestni obyvatelia a podnikatelia pravidelne otvárajú otázku regulácie počtu návštevníkov či vylúčenia turizmu z častí údolia Mattertal. Starostka Zermattu však oponuje. „Bez turizmu nemá Zermatt žiadnu budúcnosť. To si uvedomujú všetci, ktorí tu žijú a pracujú. Aby sme našli zhodu pre ďalší rozvoj, spolupracujeme úzko s obyvateľmi aj podnikateľmi. Spolu formulujeme ciele a kontrolujeme ich napĺňanie. Tie aktuálne zahŕňa stratégia rozvoja do roku 2018“, hovorí Romy Biner-Hauser. Jednou z ukážok príkladnej spolupráce je riadiaci výbor pre dopravu, do ktorého obecná rada nominuje zástupcov všetkých dôležitých skupín v Zermatte. Jeho úlohou je dohliadať na vzájomné zladenie rôznych rozvojových projektov v doprave tak, aby prinášali návštevníkom čo najvyšší úžitok.

Starostka súčasne zdôrazňuje, prečo je pre stredisko ako Zermatt kľúčové veľmi dôkladne plánovať a regulovať rozvoj. „Pred vývojom sa nemá zmysel skrývať. Kľúčové je, aby sa stredisko rozvíjalo plánovane, aby sme nezničili to jedinečné, čo v Zermatte máme. Pretože určitý šarm strediska je pre návštevníkov v zime aj v lete dôležitý.“

Prepájanie jednotlivých stredísk je cesta, ako sa rozvíjať aj v budúcnosti

Pre Zermatt sa ako kľúčové ukázalo vybudovanie siete lanoviek, ktorá lyžiarom a snoubordistom umožňuje vychutnať si až 350 kilometrov zjazdoviek v Zermatte a okolí. A zároveň v lete ponúka turistom a cyklistom možnosť dostať sa za pár minút na vysokohorské plošiny v okolí jedinečného masívu Matterhornu.

Zermatt oddeľuje od Talianska rozsiahly ľadovec, na ktorý „odjakživa“ smerovali talianske aj švajčiarske lanovky. Tak vzniklo prepojenie dvoch stredísk, ktoré pridalo obom na atraktivite a prilákalo nových návštevníkov. „Nie je to pre nás jednoduché, keďže Taliansko je vďaka euru výrazne lacnejšie ako my, a Zermatt kvôli prepojeniu stráca hostí. Na druhej strane, prínosom je väčšia ponuka aktivít pre návštevníkov, na ktorú môžeme nadviazať ešte lepšou ponukou služieb. Dôležitá je spolupráca medzi prevádzkovateľmi lanoviek a oboma obcami, ktorá má jasné pravidlá.“

Zermatt preto plánuje ďalší rozvoj prepojenia so susedným talianskym strediskom. „Máme pripravené plány, ako obe strediská ešte lepšie prepojiť. Je pravda, že na tento zámer sa časť verejnosti nepozerá s pochopením. Avšak je neodškriepiteľné, že aj my potrebujeme nové projekty, aby sme do budúcnosti udržali región atraktívny.“

Letná sezóna v Alpách si vyžaduje osobitnú podporu

Na rozdiel od Tatier, v Zermatte zimná sezóna jednoznačne dominuje. Starostka švajčiarskeho strediska hovorí, že pre vysokohorské stredisko je úplne prirodzené, ak jedna časť roka prevažuje nad inou. To zároveň znamená, že na slabšiu časť roka sa treba osobitne zamerať. „Ponuka v lete a v zime je zásadne odlišná. Naši zimní hostia sa o leto zaujímajú vyslovene okrajovo. Hostí, ktorí k nám prídu v lete, síce zima láka, avšak buď nelyžujú alebo si zimnú dovolenku u nás nemôžu dovoliť. Snažíme sa letnú sezónu posilňovať novými aktivitami, špeciálnymi ponukami a cross-marketingom. V každom prípade je to výzva.“

Uverejnené so súhlasom spoločnosti Tatry mountain resorts, a.s., autorom projektu Ake Tatry chceme.

Foto: Michael Portmann, Gornergrat Bahn, Thomas Andenmatten, MGBahn

Tlačová správa TMR
26.04.2017